13 de abril de 2010

Journal del Congreso Nro 2

Escuela de la Orientación Lacaniana

http://www.eol.org.ar/images/eolpostal/url_ea09.gif

Postal

El Journal del Congreso Nº2

Le Journal du Congrès


Association Mondiale de Psychanalyse

26, 27, 28, 29 et 30 avril 2010
Palais des Congrès, Paris

Journal du Congrès Nº 2

Editorial
El fuera de sentido de la lengua y la cifra del sinthôme
Nancy Huston, canadiense en Paris, que escribe tanto en francés
como en inglés, rememoraba el dicho de Barthes según el cual “la
masa susurrante de una lengua desconocida constituye una
protección deliciosa” y lo confirmaba “Que descanso atravesar una
ciudad no comprendiendo nada de los carteles publicitarios,
conversaciones y reyertas en la calle, reclamos, graffitis,
publicidad”. Todo esto está en la imaginación del novelista. Está
allí, sin duda, su descanso. Lacan, en la misma situación en Tokio,
percibió un efecto de escritura y en qué medida “lo sensible recibe
allí de esta escritura que desde el on-yomi hasta el kunyomi
repercute en el significante hasta el punto de desprenderse
en tantas refracciones, a lo cual el diario, el rotulo en la esquina
satisfacen y apoyan.”
El japonés tiene la oportunidad de “hablar chino en su lengua” dice
Lacan. ¿China nos esclarece también sobre los semblantes y el
sinthôme? Ella es ya el síntoma de la economía mundial, 12 % de
desarrollo en el primer trimestre de este año contra 1% en
Europa. Pero un despacho de la agencia no hace percibir aún
mejor el gusto de los chinos por las cifras. El Daily Dahe nos
informa que un funcionario chino de la ciudad de Anqing traficaba
alegremente su influencia, de modo desvergonzado, para sostener
un tren de vida –o de muerte- infernal-. Además de su legítima
esposa y de sus dos amantes, se había dado por objetivo tener
relaciones con 56 mujeres por año. Tenía un diario multi-media
particularmente detallado sobre su sinthôme, amenizado con fotos
y videos. Tenía aproximadamente 500 mujeres catalogadas de
este modo y se había dado por objetivo alcanzar la cifra de 800.
Se comprende bien por qué 800 ya que, para los chinos, las cifras
tienen todavía una significación, y ocho es la cifra de la perfección,
estando el nueve reservado al Emperador. ¿Pero por qué 56? Hay
sin duda allí una marca de las particularidades de su sinthôme.
Sería necesario que nos lo dijera. Sea como fuere es su mujer
quien puso fin a su empresa denunciándolo a las autoridades. El
Presidente chino Hu Jin Tao, en ocasión de una reunión del gran
partido comunista llamó vigorosamente a sus cuadros a estar
“vigilantes frente a la tentación del poder, del dinero y de la
belleza”. Gracias a los difíciles ejercicios de traducción
interculturales un dirigente puede exhortar a cuidarse de “la
tentación de la belleza”, es conmovedor. Habría debido agregar a
esta lista de tentaciones la de los objetivos cifrados y la
fetichización que implican. La misma lleva a un ejercicio
propiamente perverso del poder. Engendra una perdición, una
ceguera que le es propia. Y no solamente por este funcionario
chino, stakhanovista de la función Phi, si se me permite esta
referencia a lo productivo. Pero se trata de una producción del
vacío.
Hoy el Journal del Congreso hace público los 34 textos que
habíamos retenido para ser presentados durante la tarde del
miércoles 28 de abril. Habíamos recibido 163 propuestas como
respuesta al llamado a nuevas contribuciones luego de la apertura
del Congreso a los no miembros. ¿Por qué 34 y no 36 como a la
mañana? No hay ningún rasgo de numerología. Disponemos de
seis salas durante tres horas y nuestro módulo nos permite
acoger dos personas por hora. Solamente, hay que liberar el gran
anfiteatro una hora más temprano a fin de instalar allí el piano en
el que Nicolas Stavy tocará al fin de esta jornada. Calculen, verán
que no podemos escuchar más que 34 intervenciones. Las otras
propuestas de intervención serán publicadas bajo una forma
original, con una clave USB enviada a cada uno de los inscriptos al
Congreso. Así, el conjunto de las propuestas enviadas será
accesible a todos.
Queda por saber como las 34 intervenciones serán clasificadas,
repartidas en secuencias homogéneas, cómo los pares han sido
hechos, etc…Pronto lo sabrán.

Hasta mañana,

Éric Laurent, 7 de abril de 2010

Traducción : María Inés Negri

LOS 34 TRABAJOS SELECCIONADOS PARA LA TARDE DEL 28
DE ABRIL DE 2010
1- Alvarez, Patricio : Con los pies
2- Borgnis-Desbordes, Emmanuelle: Une perle, au joint le plus
intime du sentiment de la vie
3- Bande Alcantud, Adèle: A la limite du semblant
4- Bareau, Françoise : La voix du silence ou du regard de
l’écriture, en passant par la voix
5- Baudini, Silvia : Dos momentos de control
6- Blanchet, Réginald : Maintenir la position du semblant
7- Bonningue, Catherine : Hystérie, enforme et sinthome
8- Corona, Paz: Glissement de texte
9- Dargenton, Gabriela : Inconsciente y post analitico
10- Del Monaco, Antonella: A partir dall’ Inconscio
11- Egge, Martin : Ti ci sei messo un po’ tardi
12- Fernandez, Daniela : Devoir d’art
13- Galimberti, Fabio : La scrittura dell’Ideale
14- Grollier, Michel : Réveil
15- Hulak, Fabienne : L’homme aux anamorphoses
16- Koretzky, Carolina : De la perte à la privation
17- Licitra Carmelo : A passagio con l’inconscio dopo la passe
18- Lo Castro, Giovanni : Il transessuale : tra sembiante y
sinthomo
19- Macedo de Freitas, Luciola: Eixo : procedimento do passe e
sua possível reconfiguração
20- Machado, Ondina : A saia justa do praticante
21- Mangiarotti, Chiara : Lettera a Unica Zurn
22- Pacheco, Lilany : O tratamento do Real pelo Real sob
transferencia
23- Rabinobich, Débora : De mujeres y semblantes en Baltasar
Gracian
24- Ruiz, Ivan : La voz de la Escuela
25- Rubinstein, Adriana: Una escansión en el camino del saber
hacer
26- Skolidis, Vlasis : Etre abonné à l’objet
27- Termini, Massimo : La funzione di un bordo
28- Tiscini, Giorgia : Une formule (V2 L2)
29- Toro, Mandy : Semblante, ética y sinthome en el arte
contemporaneo
30- Vigneron, Thierry : Une exposition bavarde
31- Viñal, Celeste : Perder la cabeza
32- Wulfing, Nathalie : I can say a few words
33- Zenoni Alfredo : De l’autre comme porte-manteau
34 - Zlotnik, Manuel : Fragmentos del propio analisis


Secretaría de Internet del Directorio de la EOL | Responsable: Carlos Rossi

http://www.eol.org.ar/images/transparente.gif

Red asistencial

http://www.eol.org.ar/images/transparente.gif

Copyright © 2009 - Escuela de la Orientación Lacaniana - eol@eol.org.ar


Nenhum comentário: